Глава Бурятии Вячеслав Наговицын: В магазинах все аншлаги и названия торговых отделов должны быть написаны на русском и бурятском языках.
Розничная торговля » FMCG сети
Розничная торговля » DIY & Household Retail
Розничная торговля » Сети сотовой связи
Розничная торговля » Сети бытовой техники
Розничная торговля » Прочие торговые сети
Розничная торговля » Общественное питание
Розничная торговля » Сети компьютерной техники
Розничная торговля » DIY & Household Retail
Розничная торговля » Сети сотовой связи
Розничная торговля » Сети бытовой техники
Розничная торговля » Прочие торговые сети
Розничная торговля » Общественное питание
Розничная торговля » Сети компьютерной техники
27.04.2015 в 09:34 | Официальный сервер органов государственной власти Республики Бурятия | Advis.ru
В целях развития и продвижения бурятского языка Глава Бурятии поручил министерству сельского хозяйства и продовольствия проработать вопрос печати товарных этикеток на двух языках: бурятском и русском.
Такой опыт широко применяется в Татарстане, где производители и владельцы магазинов охотно печатают названия и на русском, и на татарском языках.
"Почему в магазинах, к примеру, слово касса не пишут на двух языках, если бы я каждый день видел это слово на бурятском языке, я бы давно его запомнил. Все отделы в магазинах должны писаться на двух языках. Человек подошел к полкам и должен сразу видеть, и бурятское и русское название", - отметил Глава Бурятии.
Безусловно, сразу перейти на формат двух языков будет не так просто, дополнительные затраты понесут и товаропроизводители.
"Надо собраться с союзом промышленников, принять решение, определить сроки", - рекомендовал Глава Бурятии.
Такой опыт широко применяется в Татарстане, где производители и владельцы магазинов охотно печатают названия и на русском, и на татарском языках.
"Почему в магазинах, к примеру, слово касса не пишут на двух языках, если бы я каждый день видел это слово на бурятском языке, я бы давно его запомнил. Все отделы в магазинах должны писаться на двух языках. Человек подошел к полкам и должен сразу видеть, и бурятское и русское название", - отметил Глава Бурятии.
Безусловно, сразу перейти на формат двух языков будет не так просто, дополнительные затраты понесут и товаропроизводители.
"Надо собраться с союзом промышленников, принять решение, определить сроки", - рекомендовал Глава Бурятии.